スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。
The Yomiuri Shimbun
Multiple attacks on Paris a brutal ‘act of war,’ must never be condoned
パリ同時テロ 非道な「戦争行為」は許されぬ

The latest gun and bomb attacks at locations across Paris were brutal acts of terrorism indiscriminately targeting ordinary citizens. Whatever the motive, these acts must never be condoned.
 一般市民を無差別に襲った残虐なテロである。いかなる動機であれ、断じて許されない。

The international community must be more firmly united in its renewed efforts to prevent barbarous acts by terrorist organizations.
 国際社会はテロ組織の蛮行を阻止するため、改めて結束を強めねばならない。

On Friday night, shootings and explosions occurred nearly simultaneously at a theater, restaurants and elsewhere in Paris, killing more than 120 people. French President Francois Hollande has declared a national state of emergency, describing the events in a TV address to be “terrorist attacks of unprecedented proportions.”
 パリの劇場やレストランなどで13日夜、銃撃や爆発がほぼ同時に発生し、120人以上が犠牲となった。フランスのオランド大統領はテレビ演説で、「前例のないテロが起きている」と述べ、非常事態を宣言した。

On Saturday, a militant group affiliated with the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) released an online statement claiming responsibility for the Paris attacks. At a press conference, Hollande affirmed the attacks were “an act of war” committed by the ISIL militant group.
 過激派組織「イスラム国」の傘下組織が14日、インターネットに犯行声明を出した。オランド氏も記者会見で、「イスラム国」による「戦争行為」と断定した。

Since September, France has been taking part in U.S.-led coalition airstrikes on ISIL in Syria. One likely explanation is that Friday’s attacks were made in retaliation to France’s actions.
 フランスは今年9月から、シリアで、米国が主導する有志連合による「イスラム国」への空爆に加わっている。これに対する報復との見方が有力だ。

A group of attackers used automatic rifles to fire wildly inside the theater, where a rock concert was taking place, killing dozens of people in the audience. There were also what seemed to be suicide bomb attacks near a sports stadium in the suburbs where Hollande was watching a friendly soccer game between France and Germany.
 犯人グループはロックコンサートが行われていた劇場で、自動小銃を乱射し、観客を殺害した。郊外の競技場付近では、自爆テロとみられる爆発が起きた。サッカー仏独代表の親善試合をオランド氏が観戦していた最中だった。

Several people responsible for Friday’s attacks are believed to have been killed. Other attackers may be on the run.
 複数の実行犯が死亡したとされている。犯人の一味は逃走している恐れもある。

French authorities must strive to normalize the situation and restore public security at an early date while also establishing an overall picture of the attacks.
 仏当局は、事件の早期収拾と治安の回復に努め、犯行の全体像を解明してもらいたい。

Bolster security measures

In January, gunmen linked to a militant group separate from ISIL carried out attacks on a weekly political newspaper office and elsewhere in Paris. After the incident, the French authorities strengthened their monitoring of people believed to harbor radical beliefs, with about 10,000 soldiers mobilized to guard the country.
 パリでは今年1月、「イスラム国」とは別の過激派につながる犯人が、政治週刊新聞社などを銃撃する事件があった。事件後、仏当局は過激思想に染まった人物らへの監視を強め、兵士1万人を動員するなど、厳戒を続けていた。

In Europe, young people with Islamic roots that have been radicalized by extremist groups have posed an increasingly serious problem.
 欧州では、イスラム系の若者が過激派組織の仲間に引き入れられる問題が深刻化している。

There will be a U.N. climate change conference in Paris at the end of this month — officially titled the 21st Session of the Conference of Parties to the U.N. Framework Convention on Climate Change (COP21). The conference will be attended by top-level leaders from nations around the world, meaning there is a pressing need to reconsider the security precautions taken for the meeting.
 パリは、国連気候変動枠組み条約の第21回締約国会議(COP21)の開催を今月末に控える。会議には各国の首脳級が集まる。警備態勢の見直しが急務だろう。

U.S. President Barack Obama condemned Friday’s incident as “an attack on all of humanity and the universal values we share.” British Prime Minister David Cameron told the French: “We will do whatever we can to help.”
 オバマ米大統領は、今回のテロを、「人類全体と我々が共有する普遍的な価値への攻撃だ」と非難した。キャメロン英首相も、フランスに対し、「支援できることは何でもする」と語った。

Prime Minister Shinzo Abe has emphasized that Japan will “closely cooperate with France and other members of the international community in striving to prevent acts of terrorism.” It is important for nations around the world to share terrorism-related information and further increase their cooperation on such antiterrorism measures as immigration and emigration controls.
 安倍首相は「テロ防止に向けてフランスをはじめ国際社会と緊密に連携し、取り組んでいく」と強調した。世界各国がテロ情報を共有し、出入国管理などで協調を一層深めることが肝要である。

Japan and other pertinent countries should use the Group of 20 summit talks in Turkey as an initial step in renewed antiterrorism cooperation.
 日本や関係国は、トルコで開かれる主要20か国・地域(G20)首脳会議を、対テロ協力の仕切り直しの第一歩とすべきだ。

(From The Yomiuri Shimbun, Nov. 15, 2015)
2015/11/16(月) 11:00 英字新聞 記事URL COM(0)
スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。

コメントフォーム

以下のフォームからコメントを投稿してください

プロフィール


カイちゃん父親に花束を捧げる

タイのスラチャイです

妻はタイ人、娘ばかり3人も!

PIC_0014.JPG

■近況

2009年の9月15日に脳梗塞を発症、右手が少し不自由になりました。
MRAで脳梗塞の部位を特定でき、素早い処置をとれたので大事に至りませんでした。
快復にむけてリハビリ中です。
(2011/01/01更新)

■自己紹介・リンク

[ はじめに ]
タイのスラチャイです。
英語学習に王道はありません。
毎日毎日の地道な努力の積み重ねが必要です。
スラチャイはNHKのラジオ英語会話で現在の英語力を身につけました。
一日僅か15分の学習でも数年間継続すれば相当な学習効果が期待できます。

[ 名前 ]
松井 清 (スラチャイ)

[ 略歴 ]
・福岡県出身
・国立高知大学卒業
・準大手建設会社に就職
・50歳で会社を早期退職
・99/10 タイ全土を旅行
・00/10 タイに移住
・03/07 カイちゃん誕生
・07/06 シーファーちゃん誕生
・現在タイ国コンケン在住

[ 座右の銘 ]
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実な者が勝利する
(NHK基礎英語芹沢栄先生)

[ 学習の手引き ]
・音読して耳から英語を吸収
・Think in English.
・ネイティブ発音付辞書活用
・英英辞典を活用(英和も)
・翻訳和文で専門用語確認

[ English Newspapers ]
Yomiuri
Mainichi
Asahi
Japan Times
Washington Post
Newyork Times
Bangkok Post
The Nations
Phuket Gazette

[ 英字新聞の英和対訳学習 ]
英字新聞(読売)
英字新聞(毎日)
英字新聞(朝日)
英字新聞(朝日2)

[ スラチャイ編集の辞書 ]
タイ日辞書(改訂版)
日タイ辞書(改訂版)
ラオ日辞書
日ラオ辞書

[ 英字新聞リンク ]
ocn cafe
fc2
goo
yahoo
ameba

online casino

[ online casino ]
オンラインカジノとは

[ 32red casino mobile ]
for iPhone, Android
Roulette Game
Blackjack Game
Slots Game

[ my favorite way ]
Earning some money on the commuting train is fantastic.
roulette game
通勤電車の中で稼ぐ(ルーレット)^^
ルーレットで遊ぶ

[ 32red casino iPhone & Android ]
Mermaids Millions
Royal Derby
Tomb Raider
Blackjack Game
Major Millions

Tomb Raider iTunes App
Blackjack iTunes App
Roulette Game
Android & iPhone Direct Registration

[ sellection for mobile ]
32Red Web App (iPhone & Android) Casino - Homepage

[ 32red download for PC ]


[ online casino for PC ]
Roulette
Blackjack
Online Slots

[ zipang casino ]
in english

検索フォーム

seesaa100 英字新聞s HPs 1

スラチャイの家族紹介
私の家族

スラチャイの手作りリンク集
スラチャイタイ在住9年目
中国語会話基礎(北京語)
タイ日辞典(単語帳)
タイ語の子音
タイ語の母音
スラチャイ編曲のmidiのギター曲
スラチャイ編曲のJ.S.Bachです

スラチャイの多国言語学習
初歩のタイ語
初歩の中国語
初歩のラオス語
初歩のビルマ語
初歩のシンハリ語
初歩のタガログ語

タイ語の基礎
タイ文字
タイ日辞書
タイ語の副詞
タイ語の前置詞
タイ語の助動詞
タイ語の接続詞

基礎タイ語一覧(タイ文字、ローマ字)
seesaaサイト内リンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

基礎タイ語一覧(タイ文字、音声付き)
サイト外HPリンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

seesaa100 英字新聞s HPs 2

タイの文化一覧:
01 雨の日にも傘をささないタイ人
02 勉強熱心なタイ人女性たち
03 タイ人は敬謙な仏教徒
04 タイの市場
05 タイの食堂
06 タイ人は外食が大好き
07 果物王国タイランド
08 タイ人の誕生日
09 タイの電話代は高い
10 微笑みの国タイランド

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
seesaaサイト内リンク一覧:
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
サイト外HPリンク一覧:
14の戒律解説
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

[ 英字新聞リンク ]
yahoo geolog
yaplog
worldpress
teacup
jugem
hatena
@word
blogger
biglobe
excite
a8
so-net
ameblo
wox
rakuten
ninja
seesaa
goo
fc2
yahoo
livedoor
dreamlog

[ HPリンク ]
HP2 srachai2000_2
Japanese for Thai students
タイ語学習サイト
ラオ日・日老辞書
cocolog 家族のアルバム
fc2 家族のアルバム

クリック募金^^

メールフォーム

ご意見ご感想お待ちしております。
お返事が必要な場合は必ずメールアドレスをご記入下さい。

WOXフレンド