スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。
May 31, 2015(Mainichi Japan)
Kaleidoscope of the Heart: Experts should reach out to those in need
香山リカのココロの万華鏡:“支援の出前”よろしく /東京

A recent fire at a boarding house in Kawasaki turned into a major tragedy that killed at least nine people, and there could be more victims.
 大惨事になった川崎市の簡易宿泊所火災。現在9人の死亡が確認されているが、ほかにも名簿にはない犠牲者がいる可能性があるのだという。

Previously, the kind of boarding house involved in this fire was used by one-day workers hired for jobs like construction. These days, elderly living on welfare benefits, people with health problems, and others stay in these facilities long-term, using them as residences. The amount of space per person is very small, and bathrooms and sinks are shared. Many of the residents have no family, or even if they do, are out of touch with them.
 かつては日雇いで建設業などに従事する人が利用していた簡易宿泊所だが、現在は生活保護を受給している高齢者や健康の問題を抱えた人が長期滞在するなど、“住まい”として利用する人が増えているという。ひとりあたりのスペースはきわめて限られていて、トイレや洗面所も共同。多くの人は家族がいないか、いても関係が途絶えており、孤立した生活を送っている。

Once a lawyer I know told me a story. Among the people in these boarding houses are those with heavy debts, moving from house to house as they run away from debt collectors. However, in many cases if a lawyer or other expert stepped in and helped them, their debt problems could be resolved, the lawyer said.
 あるとき弁護士の知人が話してくれたことがあった。宿泊者の中には、多重債務を抱えて取り立てから逃げ回り、全国の簡易宿泊所を転々としている人もいる。しかしその多くは、弁護士などが間に入って整理すれば、解決策が見つかるような借金などだという。

"One person was being demanded to pay large amounts of completely unnecessary interest and had been running from debt collectors for many years. When a lawyer visited the boarding house on a voluntary basis and talked to the person, the problem of 10 years was solved in only 15 minutes," the lawyer told me.
「ある人はまったく返す必要のない高額の利子を要求され、長年、逃げ続けていました。弁護士がボランティアで簡易宿泊所を訪れて話したら、10年間の問題が何と15分で解決したんです」

Among those staying long-term in these boarding houses are probably people suffering from problems that they could solve if they borrowed the wisdom of experts. Furthermore, they could surely achieve a more stable life and receive proper medical care if they used the various public support systems that exist. However, these people haven't the ability to seek help from experts or support systems themselves, and have no one around them to give them advice.
 おそらく長期滞在者の中には、そのように専門家の知恵を借りたら答えが見つかるような問題に苦しみ続ける人もいるだろう。また、いろいろな公的な制度を使えばもっと生活が安定したり適切な医療を受けたりできる人もいるに違いない。ただ、彼らは自分から専門家や制度を利用することができず、まわりにもアドバイスしてくれる人がいないのだ。

"This is why it is important that medical and legal experts and social welfare workers not just wait in their offices, but head out to the places where they are needed," the lawyer told me. Such efforts are called outreach services.
 先の弁護士は「だからこそ法律や医療の専門家や福祉の担当者が事務所で待っているのではなくて、こちらから必要とされる場所に出向くことが大切なんですよ」と言っていた。いわば“専門家の出前”だが、それをアウトリーチ型の支援と呼ぶそうだ。

Of course, many experts and administrative workers are busy with their regular jobs and cannot suddenly decide to go to a boarding house and offer free help. However, as the population ages and economic gaps grow, it is predicted that the number of elderly people living alone in these houses, with nowhere else to go as they bear isolation and sickness, will only increase.
 もちろん、多くの専門家や行政担当者は自分たちの日常の仕事で忙しく、なかなか「さあ、今日はあの簡易宿泊所に出向いて無料相談会を開いてみようかな」とはならないだろう。ただ、高齢化や格差の拡大が進むいま、どこにも行き場がなく、簡易宿泊所にたどり着き、孤独や病気に耐えながらひっそり暮らす高齢者はこれからますます増えることが予想される。

I want to tell these people, don't hesitate to depend on experts and support systems, and I want to ask experts to keep up their outreach services. I also pray from my heart that no more tragedies like the recent boarding house fire occur.
その人たちには「専門家や制度に頼ることをためらわないで」と伝え、また担当者には「これからは“支援の出前”もよろしく」とお願いしたい。そして今回の火災のような悲劇が二度と起こらないことを心から祈りたい。

(精神科医)
(By Rika Kayama, psychiatrist)
毎日新聞 2015年05月26日 地方版
2015/06/06(土) 10:24 英字新聞 記事URL COM(0)
スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。

コメントフォーム

以下のフォームからコメントを投稿してください

プロフィール


カイちゃん父親に花束を捧げる

タイのスラチャイです

妻はタイ人、娘ばかり3人も!

PIC_0014.JPG

■近況

2009年の9月15日に脳梗塞を発症、右手が少し不自由になりました。
MRAで脳梗塞の部位を特定でき、素早い処置をとれたので大事に至りませんでした。
快復にむけてリハビリ中です。
(2011/01/01更新)

■自己紹介・リンク

[ はじめに ]
タイのスラチャイです。
英語学習に王道はありません。
毎日毎日の地道な努力の積み重ねが必要です。
スラチャイはNHKのラジオ英語会話で現在の英語力を身につけました。
一日僅か15分の学習でも数年間継続すれば相当な学習効果が期待できます。

[ 名前 ]
松井 清 (スラチャイ)

[ 略歴 ]
・福岡県出身
・国立高知大学卒業
・準大手建設会社に就職
・50歳で会社を早期退職
・99/10 タイ全土を旅行
・00/10 タイに移住
・03/07 カイちゃん誕生
・07/06 シーファーちゃん誕生
・現在タイ国コンケン在住

[ 座右の銘 ]
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実な者が勝利する
(NHK基礎英語芹沢栄先生)

[ 学習の手引き ]
・音読して耳から英語を吸収
・Think in English.
・ネイティブ発音付辞書活用
・英英辞典を活用(英和も)
・翻訳和文で専門用語確認

[ English Newspapers ]
Yomiuri
Mainichi
Asahi
Japan Times
Washington Post
Newyork Times
Bangkok Post
The Nations
Phuket Gazette

[ 英字新聞の英和対訳学習 ]
英字新聞(読売)
英字新聞(毎日)
英字新聞(朝日)
英字新聞(朝日2)

[ スラチャイ編集の辞書 ]
タイ日辞書(改訂版)
日タイ辞書(改訂版)
ラオ日辞書
日ラオ辞書

[ 英字新聞リンク ]
ocn cafe
fc2
goo
yahoo
ameba

online casino

[ online casino ]
オンラインカジノとは

[ 32red casino mobile ]
for iPhone, Android
Roulette Game
Blackjack Game
Slots Game

[ my favorite way ]
Earning some money on the commuting train is fantastic.
roulette game
通勤電車の中で稼ぐ(ルーレット)^^
ルーレットで遊ぶ

[ 32red casino iPhone & Android ]
Mermaids Millions
Royal Derby
Tomb Raider
Blackjack Game
Major Millions

Tomb Raider iTunes App
Blackjack iTunes App
Roulette Game
Android & iPhone Direct Registration

[ sellection for mobile ]
32Red Web App (iPhone & Android) Casino - Homepage

[ 32red download for PC ]


[ online casino for PC ]
Roulette
Blackjack
Online Slots

[ zipang casino ]
in english

検索フォーム

seesaa100 英字新聞s HPs 1

スラチャイの家族紹介
私の家族

スラチャイの手作りリンク集
スラチャイタイ在住9年目
中国語会話基礎(北京語)
タイ日辞典(単語帳)
タイ語の子音
タイ語の母音
スラチャイ編曲のmidiのギター曲
スラチャイ編曲のJ.S.Bachです

スラチャイの多国言語学習
初歩のタイ語
初歩の中国語
初歩のラオス語
初歩のビルマ語
初歩のシンハリ語
初歩のタガログ語

タイ語の基礎
タイ文字
タイ日辞書
タイ語の副詞
タイ語の前置詞
タイ語の助動詞
タイ語の接続詞

基礎タイ語一覧(タイ文字、ローマ字)
seesaaサイト内リンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

基礎タイ語一覧(タイ文字、音声付き)
サイト外HPリンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

seesaa100 英字新聞s HPs 2

タイの文化一覧:
01 雨の日にも傘をささないタイ人
02 勉強熱心なタイ人女性たち
03 タイ人は敬謙な仏教徒
04 タイの市場
05 タイの食堂
06 タイ人は外食が大好き
07 果物王国タイランド
08 タイ人の誕生日
09 タイの電話代は高い
10 微笑みの国タイランド

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
seesaaサイト内リンク一覧:
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

14の戒律(テラワーダ仏教戒律)
サイト外HPリンク一覧:
14の戒律解説
第01番目の戒律
第02番目の戒律
第03番目の戒律
第04番目の戒律
第05番目の戒律
第06番目の戒律
第07番目の戒律
第08番目の戒律
第09番目の戒律
第10番目の戒律
第11番目の戒律
第12番目の戒律
第13番目の戒律
第14番目の戒律

[ 英字新聞リンク ]
yahoo geolog
yaplog
worldpress
teacup
jugem
hatena
@word
blogger
biglobe
excite
a8
so-net
ameblo
wox
rakuten
ninja
seesaa
goo
fc2
yahoo
livedoor
dreamlog

[ HPリンク ]
HP2 srachai2000_2
Japanese for Thai students
タイ語学習サイト
ラオ日・日老辞書
cocolog 家族のアルバム
fc2 家族のアルバム

クリック募金^^

メールフォーム

ご意見ご感想お待ちしております。
お返事が必要な場合は必ずメールアドレスをご記入下さい。

WOXフレンド